Lovesick Girls (BLACKPINK) phiên bản tiếng Việt của Diệu Nhi làm fan muốn "xỉu", chị Ca Nô cũng "hú hồn" quên luôn bản gốc

An Nhi | 18-10-2020 - 22:26 PM

(Tổ Quốc) - Phiên bản tiếng Việt của Lovesick Girls (BLACKPINK) đã được thể hiện bởi Diệu Nhi khiến các fan chỉ biết cười ra nước mắt.

Những ngày đầu tháng 10 vừa qua, BLACKPINK đã tạo nên một cơn sốt không hề nhỏ trên toàn cầu khi chính thức tung ra MV Lovesick Girls cùng full album đầu tiên mang tên THE ALBUM. Sau khi sản phẩm này lên sóng, không khó để thấy các fan trên toàn thế giới đã thi nhau cho ra phiên bản cover từ hát đến vũ đạo. 

Là người "bắt sóng" nhanh như Diệu Nhi, cũng vốn là fan BLACKPINK "có số có má" tại Việt Nam, đương nhiên cô nàng không thể nào đứng ngoài "cuộc chơi" mà cũng nhanh chóng có cho mình bản cover... không-giống-ai. Và đây cũng là bản cover tiếng Việt đầu tiên của Lovesick Girls. 

Cảnh báo: nghe xong cẩn thận bị choáng nhé!

Lovesick Girls phiên bản tiếng Việt đến từ Diệu Nhi

Trước khi Diệu Nhi tung ra đoạn clip thì hẳn sẽ khó ai có thể tưởng tượng được Lovesick Girls của BLACKPINK sẽ có một phiên bản tiếng Việt đầy chân thật đến thế này. Thay vì hát Lovesick Girls thì Diệu Nhi đã nhanh chóng thay thế bằng version "đọc" rap với những câu như "Bỗng luôn mơ hồ một tình yêu đừng tan vỡ. Sao ta vẫn mải mê đi tìm một tình yêu chỉ có trong mơ". Hay câu "đinh" nhất của BLACKPINK là "We are the lovesick girls" cũng được "thánh lầy" Diệu Nhi Vietsub thành... "Chúng ta là những cô gái si tình. Chẳng thể kết thúc nếu không còn anh đi bên em lúc này". 

Lovesick Girls (BLACKPINK) phiên bản tiếng Việt của Diệu Nhi làm fan muốn xỉu, chị Ca Nô cũng hú hồn quên luôn bản gốc - Ảnh 2.

Những khoảnh khắc Diệu Nhi bắn rap nhưng không ai hiểu

Lovesick Girls (BLACKPINK) phiên bản tiếng Việt của Diệu Nhi làm fan muốn xỉu, chị Ca Nô cũng hú hồn quên luôn bản gốc - Ảnh 3.

Phiên bản tiếng Việt của Lovesick Girls được "qua tay" Diệu Nhi

Lovesick Girls (BLACKPINK) phiên bản tiếng Việt của Diệu Nhi làm fan muốn xỉu, chị Ca Nô cũng hú hồn quên luôn bản gốc - Ảnh 4.

Giây phút "quẩy banh" với đoạn điệp khúc

Sau khi clip lên sóng, phiên bản tiếng Việt của Lovesick Girls đến từ cô nàng Diệu Nhi đã thu hút đến hàng nghìn lượt xem. Vẫn giữ đúng sở trường "phá hit" của mình, không lấy làm lạ khi các fan chỉ biết than "cười xỉu" vì Diệu Nhi. 

Thế nhưng, không biết thật hay troll nhưng Lovesick Girls lần này do Diệu Nhi thể hiện lại khiến cho có fan khẳng định đây là bản cover hit BLACKPINK hay nhất từ trước đến nay của cô nàng. Đặc biệt, "chị Ca Nô" Lê Nhân cũng nhanh chóng phải bày tỏ sự "hú hồn" của mình khi khẳng định đã hoàn toàn quên luôn bản gốc. 

Lovesick Girls (BLACKPINK) phiên bản tiếng Việt của Diệu Nhi làm fan muốn xỉu, chị Ca Nô cũng hú hồn quên luôn bản gốc - Ảnh 5.

"Chị Ca Nô" thừa nhận quên luôn bản gốc sau khi nghe Lovesick Girls từ Diệu Nhi

Một số bình luận từ cộng đồng mạng: 

- Rất thích Diệu Nhi cover. Cười lộn ruột luôn á. 

- Chúng ta là những cô gái si tình, ôi hahaha.

- Xem xong cười chảy nước mắt. 

- Trầm cảm một chút huhu. 

- Em thấy đây là 1 trong những ca khúc của BLACKPINK mà chị cover hay nhất đó kkk.

- Xin xác nhận là bản gốc đã chính thức bay khỏi não. 

MV Lovesick Girls - BLACKPINK

Nguồn: YouTube - Ảnh: Cắt từ clip 

Lovesick Girls (BLACKPINK) phiên bản tiếng Việt của Diệu Nhi làm fan muốn xỉu, chị Ca Nô cũng hú hồn quên luôn bản gốc - Ảnh 7.

CÙNG CHUYÊN MỤC
XEM

"Đại tiệc" ra mắt BST Xuân hè 2024 của IVY moda: Các quý cô thỏa sức khoe tính nữ

(Tổ Quốc) - Mùa Xuân Hè 2024, IVY moda ra mắt BST mới The Flow mang chủ đề "Dẫn lối những rung cảm" đem đến những thiết kế thời trang xu hướng hàng đầu. Sự kiện được tổ chức 3 ngày liên tiếp từ 22-24/03 tại trung tâm thương mại Aeon Mall Hà Đông với sự thu hút của đông đảo các quý cô yêu thích thời trang.