(Tổ Quốc) - Trong 2 ngày 23 và 24/6, tại Nhà hát Lớn Hà Nội, công chúng thủ đô sẽ được thưởng thức chương trình biểu diễn âm nhạc đặc biệt "Hoàng tử bé". Âm nhạc, mỹ thuật cùng cách kể chuyện duyên dáng sẽ tạo nên giá trị mới đặc sắc của tác phẩm này.
Chương trình là hoạt động nằm trong chuỗi sự kiện văn hóa-nghệ thuật nhân dịp kỷ niệm 50 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam-Pháp (1973-2023). Đồng thời đây cũng là dịp kỷ niệm 80 năm ngày phát hành cuốn sách "Hoàng tử bé" của nhà văn người Pháp Antoine de Saint-Exupéry.
Chia sẻ về chương trình, Đại sứ Pháp tại Việt Nam Nicholas Warnery cho biết, buổi trình diễn âm nhạc được giới thiệu ngày 23 và 24/6 là sự hợp tác giữa Đại sứ quán Pháp, Viện Pháp Việt Nam, Dàn nhạc Giao hưởng Việt Nam, Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Việt Nam cùng nhiều đối tác khác. Chương trình sẽ giới thiệu một phương pháp tiếp cận mới mẻ đối với tác phẩm "Hoàng tử bé" qua ba góc độ: phần kể chuyện do nghệ sĩ Hứa Thanh Tú thể hiện, phần hình ảnh của họa sĩ truyện tranh Joann Sfar, và phần âm nhạc của nhà soạn nhạc kiêm nhạc trưởng Marc-Oliver Dupin.
"Chương trình nghệ thuật này vừa mang đến cho tác phẩm huyền thoại "Hoàng tử bé" sắc thái hiện đại cùng một nguồn năng lượng tươi mới, vừa có thể truyền tải trọn vẹn tinh thần của tác giả Saint-Exupéry tới khán giả. Qua giọng kể của diễn viên kịch Hứa Thanh Tú, và những hình ảnh đầy biểu cảm của Joann Sfar, bản giao hưởng như đang mời gọi chúng ta chiêm nghiệm lại áng thơ đượm nét u sầu của kiếp nhân sinh và đánh thức phần tuổi thơ đang ngủ quên trong tâm hồn mỗi người" - Đại sứ Nicholas Warnery nhấn mạnh.
Chương trình biểu diễn âm nhạc "Hoàng tử bé" gồm hai phần: Trong phần đầu tiên của buổi biểu diễn, tiếng đàn violon của nghệ sĩ tài hoa Bùi Công Duy dưới sự dẫn dắt của nhạc trưởng người Nhật Tetsuji Honna sẽ đưa chúng ta khám phá tác phẩm "Se chỉ luồn kim", bài dân ca nổi tiếng của Việt Nam qua phần phối khí của nhà soạn nhạc Trần Mạnh Hùng cùng 2 tác phẩm kinh điển của hai nhà soạn nhạc nổi tiếng người Pháp là tác phẩm "L'Introduction et Rondo capriccioso" cung la thứ, op.28 của Camille Saint-Saëns và "Khúc suy tưởng" trích từ vở opera Thaïs của Jules Massenet.
Phần 2, dưới sự chỉ huy của nhạc trưởng, nhà soạn nhạc người Pháp Marc-Olivier Dupin, Dàn nhạc giao hưởng Việt Nam sẽ biểu diễn tác phẩm "Hoàng tử bé" (thời lượng 55 phút).
Là người sáng tác cho dàn nhạc giao hưởng này, nhà soạn nhạc người Pháp Marc-Olivier Dupin chia sẻ: "Điều tuyệt vời là trong nghệ thuật hiện đại chúng ta có thể kết hợp nhiều hình thức dẫn chuyện, âm nhạc, trình chiếu hình ảnh… Chúng tôi sử dụng 240 bức tranh trong trình diễn lần này tại Việt Nam. Tác phẩm viết cho dàn nhạc giao hưởng hướng tới công chúng trẻ này của tôi đã được biểu diễn nhiều lần tại Pháp và Thụy Sĩ. Sau Việt Nam, sắp tới tác phẩm sẽ được dàn dựng biểu diễn ở Đức và Anh. Tôi tin rằng, với sự kết hợp hòa quyện giữa văn chương, hội họa và âm nhạc đã tạo nên sắc thái mới và những giá trị mới cho tác phẩm Hoàng tử bé".
Bên cạnh đó, bà Trần Hải Vân, Phó Cục trưởng Cục Hợp tác quốc tế (Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch) bày tỏ sự hào hứng với chương trình bởi công chúng sẽ được thưởng thức tác phẩm kinh điển thông qua âm nhạc, sáng tạo bởi nghệ sĩ hàng đầu của hai nước.
"Đây là chương trình có ý nghĩa góp phần tăng cường sự giao lưu, hợp tác và hiểu biết lẫn nhau giữa Việt Nam và Pháp. Tôi tin rằng buổi biểu diễn đặc sắc này sẽ tạo cảm hứng cho nghệ sĩ Việt Nam làm mới các tác phẩm kinh điển bằng hình thức thể hiện phong phú và đa dạng, mang hơi thở thời đại, tạo cảm xúc mới mẻ cho khán giả. Qua đó, góp phần phát huy sự đa dạng biểu đạt văn hóa và phát triển các ngành công nghiệp văn hóa ở Việt Nam" - bà Trần Hải Vân nhấn mạnh.
Tác phẩm Hoàng tử bé của Antoine de Saint-Exupéry được xếp vào hàng kinh điển của văn học thế giới với câu chuyện kể đặc sắc, nhỏ gọn mà đầy tính triết lý, đề cập một cách duyên dáng những câu hỏi lớn về nhân sinh như tình yêu, cái chết và định mệnh. Tác phẩm không chỉ dành cho trẻ em mà hướng tới mọi lứa tuổi với những giá trị sâu sắc.
Đây còn là tác phẩm văn học bán chạy nhất thế giới và là cuốn sách được dịch ra nhiều thứ tiếng nhất sau Kinh Thánh và Kinh Koran. Cuốn sách này đã được dịch sang hơn 542 ngôn ngữ và phương ngữ khác nhau trên toàn thế giới, được chuyển thể thành nhiều loại hình nghệ thuật và truyền thông (các bản thu âm, phát thanh, biểu diễn trực tiếp, phim, truyền hình, múa ballet và opera).